En dan mogen jullie nog blij zijn dat Joost tevreden is met Nederlands. In het Frans zou die *ROFLOL* moeten omschreven worden als "En train de rire bruyamment à s'en rouler par terre" ofte "ETRBRPT". Zeg nu zelf, dat lijkt nergens meer op.
jan, die nooit vertaler-tolk MSN/SMS gestudeerd heeft
|